Following the formal endorsement of the Protocols for Native American Archival Materials (PNAAM) by the SAA in 2018, the Native American Archives Section received SAA Foundation funding to create a series of workshops communicating aspects of the PNAAM. This project, “Implementing the PNAAM: Webinar Series and Resource Toolkit,” outlines the purpose of the PNAAM, the general application of the PNAAM in archival settings, and tangible ways to move forward (institutionally and/or individually) with implementation.
Building Relationships of Mutual Respect
- Ghaddar, Jamila, and Nadia Caidi. 2014. “Indigenous Knowledge in a Post-Apology Era: Steps toward Healing and Bridge Building.” Bulletin of the Association for Information Science and Technology 40 (5): 41–45.
- Murphy, Devon. 2019. “Guidelines on Working with Indigenous Partners and Information.” Getty Research Institute.
- Truth & Reconciliation Committee. 2017. “Truth and Reconciliation Report and Recommendations.” Canadian Federation of Library Associations.
Accessibility and Use
- Gilman, Isaac. 2006. “From Marginalization to Accessibility: Classification of Indigenous Materials.” Pacific University.
Accessibility and Use: Culturally Sensitive Materials
- American Philosophical Society sample policies
- Mukurtu
- Newberry Library sample policies
- Traditional Knowledge labels
Accessibility and Use: Providing Context
- Adolpho, Kalani. 2018. “Decolonizing Cataloging and Classification.” University of Wisconsin–Madison.
- American Philosophical Society, Guide to the Indigenous Material at the APS
- American Indian Library Association, Subject Access and Classification Committee Wiki
- Bone, Christine. 2016. “Modifications to the Library of Congress Subject Headings for use by Manitoba archives.” Presentation at IFLA World Library and Information Congress, Columbus.
- Bone, Christine, Brett Lougheed, Camille Callison, Janet La France, and Terry Reilly. 2015. “Changes to Library of Congress Subject Headings Related to Indigenous Peoples: For Use in the AMA MAIN Database.” University of Manitoba.
- Cameron, Marilyn. 2020. “Indigenous Subject Headings Modification Project.” Red River College. (download slides here)
- Doyle, Ann M., Kimberley Lawson, and Sarah Dupont. 2015. “Indigenization of Knowledge Organization at the Xwi7xwa Library.” International Journal of Library and Information Studies 13, no. 2: 107-134.
- Farnel, Sharon and Sheila Laroque. 2018. “Decolonizing Description at the University of Alberta Libraries.” Presentation for Special Library Asssociation Western Chapter webinar series.
- Hoffman, Nadine. 2020. “Controlled Vocabulary and Indigenous Terminology in Canadian Arctic Legal Research.” University of Calgary.
- Indigenous Matters Committee. 2019. “First Nations, Metis and Inuit – Indigenous Ontologies (FNMIIO).” Canadian Federation of Library Associations.
- Lee, Deborah. 2011. “Indigenous Knowledge Organization: A Study of Concepts, Terminology, Structure and (Mostly) Indigenous Voices.” Partnership: the Canadian Journal of Library and Information Practice and Research 6, no. 1.
- Littletree, Sandra, and Cheryl A. Metoyer. 2015. “Knowledge Organization from an Indigenous Perspective: The Mashantucket Pequot Thesaurus of American Indian Terminology Project.” Cataloging & Classification Quarterly 53, no. 5-6: 640-657.
- Lougheed, Brett, Ry Moran, and Camille Callison. 2015. “Reconciliation through Description: Using Metadata to Realize the Vision of the National Research Centre for Truth and Reconciliation.” Cataloging & Classification Quarterly 53 (5–6): 596–614.
- National Library of New Zealand, Ngā Upoko Tukutuku (Maori Subject Headings)
- Pitt Rivers Museum, Cultural Groups Research Project
- Reyes, Kuuleilani, Keikilani Meyer, and Stacy Naipo. 2021. “E Ola Ka ʻIke Hawaiʻi (Long Live Hawaiian Knowledge).” University of Hawaii Manoa.
- Smith-Yoshimura, Karen. 2019. “Strategies for Alternate Subject Headings and Maintaining Subject Headings.” Hanging Together.
- Sorting Libraries Out Symposium 2019, “Decolonizing Classification and Indigenizing Description” presentations
- South Australian Museum, Cultural Sensitivity Warning
- University of Hawaii, Lau ā Lau ka ʻIke (Knowledge Abounds)
- Vaughan, Crystal. 2018. “The Language of Cataloguing: Deconstructing and Decolonizing Systems of Organization in Libraries.” Dalhousie Journal of Interdisciplinary Management.
- White, Hollie C. 2018. “Decolonizing the Way Libraries Organize.” Presentation at IFLA World Library and Information Congress, Kuala Lumpur.
- Worth, Sydney. 2019. “This Library Takes an Indigenous Approach to Categorizing Books.” YES! Magazine.
- X̱wi7x̱wa Library, “Indigenous Knowledge Organization.” University of British Columbia.
Native American Intellectual Property Issues
- Reed, Trevor. 2016. “Who Owns Our Ancestors’ Voices: Tribal Claims to Pre-1972 Sound Recordings.” Columbia Journal of Law & the Arts 40: 275.
- Anderson, Jane, and Kimberly Christen. 2019. “Decolonizing Attribution: Traditions of Exclusion.” Journal of Radical Librarianship 5: 113–52.
Copying and Repatriation of Records to Native American Communities
- Museum Anthropology Review 7 (2013), no. 1-2. “After the Return: Digital Repatriation and the Circulation of Indigenous Knowledge” (special issue).
Reciprocal Education and Training
- International Coalition of Sites of Conscience, Changing the Status Quo: Museum Decolonization Institute
- Hawaiʻi Museums Association, Mākau Moʻomeheu (Cultural Competence in Hawaiʻi’s Museums)
Awareness of Native American Communities and Issues
- Archives and Special Collections at Amherst College, Native American Literary Atlas: Intellectual Networks Across Place and Time
- Webster, Kelly, and Ann M. Doyle. 2008. “Don’t Class Me in Antiquities!: Giving Voice to Native American Materials.” McFarland.